网页台湾人民直接用日语“番”的谐音“棒”来表示好,经常说:“好棒啊! ”等等。 可能是内陆地区很喜欢台湾和香港的一些口语表达方式,直接在口语中使用,就这样流行起来了!
网页2018年9月18日 · 『棒(bàng)』はどんな風に使えばいいの? 你好棒(nǐ haǒ bàng)「すごいね」、很棒(hěn bàng)「すごい」というフレーズを聞いたことがあるという方、結構おられるのではないでしょうか?
网页2023年2月11日 · 当赞美或祝福别人时,我们常会用到“棒”这个词,如“你做得真棒!. ”“祝你学习一年比一年棒”。. “棒”在这里,有“好、强”的意思:. 于是就有好奇童鞋向我们提问:. “棒”原本指“棍棒”,那么这个“好、强”的形容词词义,是否和“棍棒”的 ...
网页如形容“功夫好”:. 以后练鞭,这功夫练得真叫棒啊!. 在刘中富考察的6081条现代汉语语料中,“棒”的形容词用法已泛化到一切值得肯定赞美的现象方面,如可以形容成绩、实力、心情、景色等,且使用频率不断提高。. 据统计,“棒极了”在语料库中有112条 ...
网页2016年3月21日 · 杨先生认为“棒”的“好”义是从“棍棒”义引申出来的。先看例子: “棒子”一词在清代文献中,有好汉的意思。而且从文献来看,应该就是从棍棒引申而来的。 “杠”“棍”“棒”是近义词,而且在方言中都有“好”义。
网页2016年2月11日 · 如形容「功夫好」: 以後練鞭,這功夫練得真叫棒啊! 在劉中富考察的6081條現代漢語語料中,「棒」的形容詞用法已泛化到一切值得肯定讚美的現象方面,如可以形容成績、實力、心情、景色等,且使用頻率不斷提高。
网页“势”就是“生殖器”的意思。那么,“棒势”的意思,也就不难理解了,是那话很棒的意思。当我们说“你真棒”的时候,会隐约觉得好像哪里不对。不对的感觉,不是现在才有的。这种联想是自古就有的,不是现代人的发明。
网页2018年1月6日 · “好棒”这个词是怎样出现的? 小时候也考虑过这个问题,感觉是来源于日语 一番,即第一的意思,读就读一级棒,“一级棒”既然是最好最优秀的意思,望文生义,一级是第一、最,那棒自然被理解成好,优秀,给力之类的
网页「棒」中有「极好」的意思来源于方言。 我以前以为最初的来源是日语呢。 (๑˙ー˙๑) 因为日语的「一番」,用中文读是「一级棒」, 台湾人2010年以前的娱乐文化在中国大陆很流行,把本来在台湾使用的「一级棒」带到大陆, 然后从「一级棒」中引申出「棒 ...
网页注音: ㄏㄠˇ ㄅㄤˋ. 通用拼音: hǎobàng. 威妥瑪拼音: hao3-pang4. 耶魯官話拼音: hǎu-bàng. 國語羅馬字: haobanq. 西里爾字母轉寫: хаобан(xaoban) 漢語 國際音標 (幫助): /xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pɑŋ⁵¹/. 粵語. (標準粵語, 廣州 – 香港話) +.