在高空飞行的世界里,飞机的安全性从来不是一项轻松的任务。伴随着各类飞行重大事件的接连发生,波音商用飞机的品质主管Elizabeth Lund的地位与责任逐渐微妙起来。就在11月12日,波音公司正式宣布Lund将于今年底退休,这一消息无疑引发了不小的波动。
One of the company's most prominent woman executives will retire from the job she took after the in-flight panel blowout. She ...
Boeing's head of quality for commercial airplanes, Elizabeth Lund, who has spearheaded the planemaker's improvement plans, ...
On 11 November, the aircraft manufacturer said Boeing Commercial Airplanes (BCA) senior vice-president of quality Elizabeth ...
Doug Ackerman, the Vice President, Supplier Quality at Boeing Commercial Airplanes, will replace Lund at the end of her term.
11月12日|波音公司当地时间11月11日表示,该公司负责商用飞机品质的高级副总裁伊丽莎白·伦德(Elizabeth Lund)将于12月退休。伦德在波音公司工作了33年,在1月5日阿拉斯加航空公司一...
格隆汇11月12日|波音公布,商用飞机品质主管Elizabeth Lund将于今年底退休。今年1月,波音一架737 ...
Boeing Machinists Return to Work After Strike But Uncertainty Remains-As it considers deep layoffs, the aerospace giant’s ...
Elizabeth Lund, a 33-year Boeing veteran, was appointed to the newly created role in February in the wake of a midair ...
Longtime Boeing executive Elizabeth Lund, the company’s first head of commercial airplanes quality who spearheaded the ...
SAN FRANCISCO, Nov. 11 (Xinhua) -- Elizabeth Lund, senior vice president of quality at Boeing Commercial Airplanes, will retire in December, the company said on Monday. In an internal message to ...
Elizabeth Lund, Boeing's head of quality for commercial airplanes, retires in December after being central to the company's ...