特朗普上任之后,关于萝莉岛和吹牛老爹派对的嘉宾名单再被提及,欧美很多巨星都卷入其中,可谓人人自危。不过泰勒和Lady Gaga的粉丝都相继否认,甩锅称是对方粉丝造谣。
Lady Gaga and Bruno Mars have a lot to smile about following the unveiling of the 2025 Grammy nominations Friday (Nov. 8), ...
Lady Gaga isn’t afraid to perform her own stunts. At least, that’s what it appears in a behind-the-scenes clip from the music ...
在特朗普当选美国总统的次日,娱乐圈内就掀起了一场轩然大波。Lady Gaga,这位以才华和个性著称的女歌手,意外地成为了这场风暴的中心。据爆料,她曾去过一个名为“萝莉岛”的神秘之地,这一消息如同晴天霹雳,瞬间在粉丝和网友中炸开了锅。
在当今的娱乐圈中,明星们的生活常常成为公众和媒体的焦点,而最近有关Lady ...
Lady Gaga misses out on her milestone tenth No. 1 hit on Billboard's Digital Song Sales chart as "Disease" debuts at No. 2, ...
在万众瞩目的美国大选中,川普再次以他独特的政治魅力和坚韧不拔的精神赢得了胜利。而大选尘埃落定之后,川普并没有让人们失望,他迅速兑现了自己的承诺——一场由吹牛老爹精心筹备的豪华派对名单被媒体曝光,瞬间引爆了整个娱乐圈。在这场派对上,好莱坞的一众明星如同 ...
Lady Gaga’s father recently spoke out about the political differences that have created tension between him and his superstar ...
Politics has the ability to unite, but it also has the power to divide — something Lady Gaga’s father and New York City ...
When Lady Gaga endorsed Joe Biden in the 2020 campaign, Donald Trump took notice. “Lady Gaga—is not too good,” Trump said at ...
据ABC新闻报道,哈里斯的竞选团队周日宣布,她将于周一晚上(选举日前夕)邀请一些大牌明星参加宾夕法尼亚州的集会,其中包括脱口秀女王奥普拉·温弗瑞、美国流行女歌手Lady Gaga、“水果姐”凯蒂·佩里和拉丁裔摇滚巨星瑞奇·马丁等。 “这些艺术家和公众 ...