搜索优化
Rewards
English
搜索
Copilot
图片
视频
地图
资讯
购物
更多
航班
旅游
酒店
房地产
笔记本
Top stories
Sports
U.S.
Local
World
Science
Technology
Entertainment
Business
More
Politics
时间不限
过去 1 小时
过去 24 小时
过去 7 天
过去 30 天
按相关度排序
按时间排序
中国日报网
8 天
双语早读丨卫生间烘手器其实是在“喷细菌”
在卫生间使用烘手器更环保,但它其实更不卫生。随着暖风喷出的还有卫生间中的排泄物和细菌,看到这儿,经常用烘手器的你是不是已经崩溃了……别担心,其中绝大部分病菌都不会致病,而且其实你不管是烘干或擦干,手上总会沾上一些细菌。
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果
今日热点
‘New evidence’ emerges
How to help Milton victims
Ethel Kennedy dies at 96
US warns of solar storm
Files suit against accuser
T-shirt appeal to SCOTUS
Benefits set to rise
Announces retirement
Internet Archive hacked
Afghan man worked for CIA?
Appeals court weighs fate
Jobless claims surge
Top colleges hit with lawsuit
Meat, poultry items recalled
Rare comet in October
Walz on Electoral College
Ex-AR deputy sentenced
Inflation likely cooled again
Idaho murder trial delayed
AZ Senate debate takeaways
Suffers outage across US
Tesla robotaxi launch
Mets advance to NLCS
Nobel Prize in literature
Sex trafficking trial set
To campaign for Harris
Pleads guilty to US charges
Mortgage rate surges
反馈