澳门国际机场是二十四小时运作,每天有多班来自不同城市的航班降落澳门国际机场,来自各地的旅客均可经机场口岸进入澳门。请参看澳门国际机场网页提供的航班资料:www.macau-airport.com或致电:+853 2886 1111查询。 有关旅客随身携带行李液体物品之限制请浏览 ...
Cloudy apart from sunny periods. Force 3 to 4 east to northeasterly winds. Relative humidity will range between 60% and 90%. Maximum UV index is expected to be 10, which is classified as Very High.
Hello everyone! I'm “Mak Mak”! I am a lively and active girl with the mission to promote Macao.
Olá! Sou a “Mak Mak”! Sou uma menina activa e dinâmica. Estou a assumir a missão de promover Macau.
大家好!我是“麦麦”!是个活泼好动的女孩,肩负着推广澳门的使命。
Hello everyone! I'm “Mak Mak”! I am a lively and active girl with the mission to promote Macao.
Visitors can easily find accommodation in Macao which caters to their specific needs and preferred budget range - from international 5-star brand hotels offering shopping malls and leisure facilities ...
Macao boasts a unique festival culture, including such traditional Chinese celebrations as Lunar New Year, Feast of the God Tou Tei, the Tun Ng Festival (Dragon Boat Festival) as well as the important ...
Macao was designated as a UNESCO Creative City of Gastronomy on 31st October 2017. The designation is set to endorse the global recognition of Macao‘s more than 400-year old culinary legacy. There is ...
วางแผนการเดินทางของคุณ เปิดประสบการณ์ ร้านอาหาร งานต่างๆ ในปัจจุบัน ที่พัก ที่อยู่ 188 อาคารสปริงทาวเวอร์ ชั้น 19 ถนนพญาไท ...
備註:活動內容可能有所更改,請向主辦單位查詢。