The US State Department on November 8 issued a statement supporting the so-called act, alleging that it "aligns" Philippine ...
The lunar soil on display, weighing approximately 75 mg, represents the first public welfare samples from Chang'e-6. It was collected from the largest, deepest and oldest impact crater on the far side ...
Double 11 rides in a climax today as the shopping gala shows resilience in China’s retail sales; CIIE concludes with record ...
From November 5 to 10, Shanghai is hosting the 7th CIIE. It’s more than just about trade numbers—it sparks a “spillover effect” that boosts trade, upgrades industries, drives consumer growth, and ...
Hurun Research found 1,094 individuals with more than CNY 5 billion (equivalent to US$700 million), down 12% or 147 ...
CIIE: Foreign Firms Confident in China's Open Business Environment and Industry Chain Advantages ...
近年来,随着全球旅游市场的复苏,“China Travel”现象正在迅速蔓延,成为一个不可忽视的商业趋势。这种现象不仅反映了中国政府在促进外来旅游方面的努力,更揭示了潜在的投资机会和消费活力的显著提升。根据最新数据,今年三季度,中国入境外国人数量已超过800万人次,其中通过免签入境的外国游客达到500万人,较去年同季度实现了大幅增长。这一趋势令人瞩目,也引发了对中国旅游市场未来发展的诸多思考。
如今,“China Travel”持续走热,拉美游客的身影频频出现在中国城市街头。随着中国将巴西、墨西哥、阿根廷等国纳入72/144小时过境免签“朋友圈”,越来越多的拉美游客从地球另一端来到中国,体验新奇而有温度的“中式生活”,感受厚重而有魅力的中华文化。
多家旅游平台数据显示,“十一”假期期间,入境游订单量同比增长六成左右,许多城市成为外国游客的热门目的地。外交部发言人2024年10月8日表示,“中国游”的升温,显示了中国的吸引力和开放姿态。
The Shenzhou-18 crew has now completed all planned tasks. The three astronauts will take the Shenzhou-18 spacecraft and ...