Henry W Fowler, author of Modern English Usage (1926), and Wilson Follett, author of Modern American Usage (1966), both included “barbarisms” as headwords in their guides. Fowler defined them as ...
This edition aims to serve lay readers, pastors, students, and scholars across the English-speaking world in the twenty-first century. The translation itself will be fresh ... such as early and ...
We encourage beginners to read the article in English followed by Japanese, or vice versa, to test their comprehension. A fresh set will be published every Monday to Friday at 4 p.m., Japan time.
Eleftherios Venizelos Airport, the last place Greek emigrants see before bidding farewell to their homeland. Credit: Manfred Werner (Tsui), CC BY-SA 4.0 Of all the challenges Greeks have struggled ...
Or it could be the way a language sings; as Shanta Gokhale notes, “[T]he consonants in English resist flow; the open vowels of seventeenth-century Marathi are made for fluidity.” In his translation of ...