Vor der Küste Floridas wurden seltene Flaschen aus dem 18. Jahrhundert entdeckt. Diese Fundstücke, sogenannte „Onion Bottles“, überstanden drei Jahrhunderte auf dem Meeresgrund und erzählen von ihrer ...
Malaysia can learn from China in high-tech fields, not only by acquiring technological equipment but also by focusing on talent development and technology transfer, said Kenneth Lee Tze Wui, head of t ...
在危急时刻,他挺身而出,以惊人的勇气和冷静的头脑,成功救出落水女子,他就是南昌理工学院计算机信息工程学院的学生,也是“南昌好人”王兆康。近日,面对记者采访,王兆康表示:“见义勇为是中华民族的传统美德,这是我应该做的!” ...
Wegen sexueller Belästigung ändern Frauen ihre Kleider, werden ängstlich, vermeiden bestimmte Orte. Eine Gruppierung will ...
这种说法听起来难以置信,但这恰好是某些生活在土壤中的细菌的生存方式。在自然界中,这些“自养”微生物以氧气、氮气、二氧化碳和水蒸气为食,直接从空气中获取资源。在实验室中,它们也这样运作,通过消耗废弃的碳快速繁殖,填满大型发酵罐。经过抽取和脱水处理后,这 ...
李知鍏引用中国谚语来强调教育在推动知识转移中的重要作用。他说:“授人以鱼,可以帮人一时;授人以渔,则可使其受益终身”。他认为,中国在技术发展领域处于全球领先地位,政府也展现了非凡的战略眼光,积极向邻国传授技术经验。”他提到,自己在拉曼大学任职期间,曾多次受邀参加中国政府组织的学术研讨会,并深感受益匪浅。
中新社记者:关公文化如何与本地文化交流融合,成为增进相互理解的桥梁? 许谋景:在菲律宾,人们把关公称为“San Tze Khe”或“Santo ...
Der angepeilte Termin am 23. Februar setzt den Kreis unter Druck: Vorbereitungen, die im Normalfall ein Jahr vor der ...
Das ist für VW-Beschäftigte ein Schlag in den Magen: Volkswagen schließt mehrere Betriebskantinen. Welche sind das? Und wo ...
“近年来,交通运输部积极实施应对人口老龄化国家战略。让包括老年人在内的各类群体共享交通运输改革的发展成果,一直 ...
Malaysia can learn from China in high-tech fields, not only by acquiring technological equipment but also by focusing on talent development and technology transfer, said Kenneth Lee Tze Wui, head of t ...
体彩乐走在云南有着深厚的群众基础,此次走进大理,旨在向全国展示云南生态文明建设的成效,更为洱海生态长廊的打造以及大理州旅游业高质量发展注入了体彩动力。